||  Судебная система РФ  ||   Документы Верховного суда РФ  ||   Документы Конституционного суда РФ  ||   Документы Высшего арбитражного суда РФ  ||  

||  ЮРИДИЧЕСКИЕ КОНСУЛЬТАЦИИ  ||  



 

ВЕРХОВНЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

 

ОПРЕДЕЛЕНИЕ

от 6 марта 2007 г. N 4-Г07-8

 

Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации в составе:

председательствующего - Кнышева В.П.

судей - Пчелинцевой Л.М. и Горшкова В.В.

рассмотрела в открытом судебном заседании от 6 марта 2007 г. частную жалобу К. на определение Московского областного суда от 19 января 2007 г., которым разрешено принудительное исполнение на территории Российской Федерации решения суда Новогрудского района Гродненской области Республики Беларусь от 13 апреля 2006 г.,

Заслушав доклад судьи Верховного Суда Российской Федерации Пчелинцевой Л.М., Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации

 

установила:

 

решением суда Новогрудского района Гродненской области Республики Беларусь от 13 апреля 2006 г. установлено отцовство К. в отношении родившегося у Ж. 5 мая 2004 г. сына А. Кроме того, с К. взысканы алименты в пользу Ж. на содержание сына А. в размере 25% всех видов заработка ежемесячно, начиная с 27 октября 2004 г. по 17 января 2006 г. включительно. С 18 января 2006 г. взыскание алиментов постановлено производить в размере 16,5% всех видов заработка до совершеннолетия ребенка. Также с него взыскана госпошлина в доход государства сумме 227200 рублей Национального банка Республики Беларусь.

Ж. и судья суда Новогрудского района Гродненской области Республики Беларусь через Главное управление Министерства юстиции Российской Федерации по Центральному федеральному округу обратились к компетентному суду Российской Федерации с ходатайствами о разрешении принудительного исполнения на территории Российской Федерации указанного судебного решения, поскольку должник проживает в п. Калининец Наро-Фоминского района Московской области Российской Федерации.

Определением Московского областного суда от 19 января 2007 г. разрешено принудительное исполнение на территории Российской Федерации решения суда Новогрудского района Гродненской области Республики Беларусь от 13 апреля 2006 г.

В частной жалобе К. просит отменить определение суда как незаконное и прекратить производство по делу. При этом ссылается на то, что дело по иску Ж. к нему об установлении отцовства должно было рассматриваться судом в Российской Федерации по месту жительства ответчика в силу общих правил о подсудности гражданским дел, установленных п. 1 ст. 20 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 г., поскольку Конвенцией не предусмотрено совместное рассмотрение в компетентном суде исковых требований об установлении отцовства и взыскании алиментов. Тем более что первоначальным в этой ситуации является установление отцовства.

Кроме того, кассатор считает, что не был извещен надлежащим образом о времени и месте рассмотрения данного дела в иностранном суде. Участие же его представителя в процессе не дает оснований полагать, что сам ответчик был надлежаще извещен.

Проверив материалы, обсудив доводы частной жалобы, Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации находит определение суда подлежащим отмене по следующим основаниям.

Согласно ч. 1 ст. 409 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации решения иностранных судов признаются и исполняются в Российской Федерации, если это предусмотрено международным договором Российской Федерации.

Российская Федерация и Республика Беларусь являются участниками Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 г. (далее Конвенция).

Статьей 31 Конвенции предусмотрено, что установление и оспаривание отцовства или материнства определяется по законодательству Договаривающейся Стороны, гражданином которой ребенок является по рождению.

В силу п. 1 ст. 32 Конвенции права и обязанности родителей и детей, в том числе обязательства родителей по содержанию детей, определяются законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой они имеют постоянное совместное место жительства, а при отсутствии постоянного совместного места жительства родителей и детей их взаимные права и обязанности определяются законодательством Договаривающейся Стороны, гражданином которой является ребенок. По требованию истца по алиментным обязательствам применяется законодательство Договаривающейся Стороны, на территории которой постоянно проживает ребенок.

При этом по делам о правоотношениях между родителями и детьми компетентен суд Договаривающейся Стороны, законодательство которой подлежит применению в соответствии с п. п. 1 и 2 настоящей статьи (п. 3 ст. 32 Конвенции).

В соответствии со ст. ст. 53, 54 Конвенции суд, рассматривающий ходатайство о признании и разрешении принудительного исполнения решения, ограничивается установлением того, что условия, предусмотренные Конвенцией, соблюдены. В случае если условия соблюдены, суд выносит решение о принудительном исполнении. Основания к отказу в признании и исполнении решений судов Договаривающихся Сторон называет ст. 55 Конвенции и ч. 1 ст. 412 ГПК РФ.

Разрешая принудительное исполнение на территории Российской Федерации решения суда Новогрудского района Гродненской области Республики Беларусь от 13 апреля 2006 г., суд исходил из вывода о том, что условия, предусмотренные Конвенцией, соблюдены. Предусмотренных ч. 1 ст. 412 ГПК РФ оснований для отказа в принудительном исполнении решения иностранного суда не имеется. При этом суд указал, что суд в Республике Беларусь был вправе рассмотреть заявление Ж. об установлении отцовства К. в отношении родившегося у нее ребенка на территории этого государства, в котором она проживает, и в силу ст. 32 Конвенции решить вопрос о взыскании алиментов.

Однако Судебная коллегия находит данный вывод Московского областного суда не основанным на нормах Конвенции и неподтвержденным имеющимися материалами.

В нарушение вышеприведенных норм статей 31 и 32 Конвенции суд не выяснил вопрос о гражданстве ребенка Ж. А., несмотря на то, что данное обстоятельство имеет юридическое значение для правильного решения вопроса о подсудности дела об установлении в отношении него отцовства и взыскании алиментов суду в Российской Федерации или суду в Республике Беларусь, и, соответственно, для решения вопроса о возможности разрешения принудительного исполнения на территории Российской Федерации указанного иностранного судебного решения.

В материалах сведения о гражданстве Ж.А. отсутствуют. Данные о гражданстве ребенка судом не запрашивались.

В связи с изложенным определение суда нельзя признать законным и обоснованным, поэтому оно подлежит отмене.

Так как нарушения, допущенные судом первой инстанции, не могут быть исправлены судом кассационной инстанции, вопрос согласно ст. 374 ГПК РФ подлежит направлению на новое рассмотрение в суд первой инстанции.

При новом рассмотрении ходатайства суду следует вынести отвечающее требованиям Конвенции и ГПК РФ определение.

Руководствуясь ст. 374 ГПК РФ, Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации

 

определила:

 

определение Московского областного суда от 19 января 2007 г. отменить и передать вопрос на новое рассмотрение в тот же суд.

 

 




Электронная библиотека "Судебная система РФ" содержит все документы Верховного суда РФ, Конституционного суда РФ, Высшего Арбитражного суда РФ.
Бесплатный круглосуточный доступ к библиотеке, быстрый и удобный поиск.


Яндекс цитирования


© 2011 Электронная библиотека "Судебная система Российской Федерации"