||  Судебная система РФ  ||   Документы Верховного суда РФ  ||   Документы Конституционного суда РФ  ||   Документы Высшего арбитражного суда РФ  ||  

||  ЮРИДИЧЕСКИЕ КОНСУЛЬТАЦИИ  ||  



 

ВЕРХОВНЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

 

КАССАЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

от 28 февраля 2003 г. N 82-О03-6

 

Судебная коллегия по уголовным делам Верховного Суда Российской Федерации в составе:

председательствующего Свиридова Ю.А.,

судей Талдыкиной Т.Т. и Тонконоженко А.И.

рассмотрела в судебном заседании 28 февраля 2003 года кассационное представление прокурора на определение судебной коллегии Курганского областного суда от 14 января 2003 года, которым

постановление помощника Генерального прокурора РФ от 14 ноября 2002 года, утвержденное Генеральным прокурором РФ, о выдаче правоохранительным органам Азербайджанской Республики

М., 3 ноября 1976 года рождения,

признано незаконным и необоснованным и отменено.

Мера пресечения М. отменена, из-под стражи он освобожден.

Заслушав доклад судьи Талдыкиной Т.Т., мнение прокурора Мурдалова Т.А., поддержавшего доводы представления, судебная коллегия

 

установила:

 

старшим помощником Генерального прокурора РФ 14 ноября 2002 года вынесено постановление, утвержденное Генеральным прокурором РФ, о выдаче правоохранительным органам Республики Азербайджан М., 3 ноября 1976 года рождения, для уголовного преследования за дезертирство.

Определением судебной коллегии Курганского областного суда от 14 января 2003 года по жалобе М. указанное постановление отменено.

Отменяя постановление, судебная коллегия указала, что документов, подтверждающих, что М. был призван на действительную военную службу в Вооруженные Силы Азербайджанской Республики, в деле не имеется, из материалов дела не видно, в совершении какого преступления обвиняется М., т.к. в постановлении о его розыске указано, что он обвиняется по ст. 333 ч. 4 УК АР, а в постановлении о привлечении к уголовной ответственности указана ст. 334 ч. 1 УК АР, поэтому не имеется гарантий того, что М. будет привлечен к уголовной ответственности в соответствии с тем обвинением, которое ему предъявлено.

Кроме того, указывается в определении, по запросам правоохранительных органов Азербайджанской Республики выдаче подлежит М., а в постановлении в качестве обвиняемого и об избрании меры пресечения указан М., в связи с чем невозможно установить, является ли задержанный М. тем лицом, которое должно быть выдано.

Помимо этого, указывается в определении, постановление о выдаче М. вынесено ненадлежащим лицом - старшим помощником Генерального прокурора РФ, тогда как в соответствии с нормами ст. 462 ч. 4 УПК РФ решение о выдаче иностранного гражданина, находящегося на территории Российской Федерации, обвиняемого в совершении преступления, должно быть принято Генеральным прокурором РФ или его заместителем, а не утверждено им.

В кассационном представлении поставлен вопрос об отмене определения судебной коллегия по тем основаниям, что требование о выдаче составлено в соответствии с нормами ст. 58 Конвенции "О правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам" от 22 января 1993 года, из представленных материалов видно, в совершении какого преступления обвиняется М., утверждение судебной коллегии о том, что должны быть представлены материалы, подтверждающие призыв на действительную военную службу, не основано на законе, не обоснован вывод суда и о том, что не установлено, является ли М. тем лицом, которое подлежит выдаче, как и довод о том, что решение об экстрадиции принято ненадлежащим лицом, т.к. постановление о выдаче утверждено Генеральным прокурором РФ.

Проверив материалы дела, обсудив доводы кассационного представления, судебная коллегия находит определение подлежащим отмене по следующим основаниям.

Статья 58 Конвенции "О правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам" от 22 января 1993 года предусматривает, что требование о выдаче иностранного гражданина для уголовного преследования должно содержать наименование запрашиваемого учреждения, описание фактических обстоятельств деяния и текст закона запрашивающей Договаривающейся Стороны, на основании которого это деяние признается преступлением, фамилию, имя, отчество лица, которое подлежит выдаче, его гражданство, место жительства или пребывания, по возможности описание внешности и другие сведения о его личности.

К требованию о выдаче для осуществления уголовного преследования должна быть приложена заверенная копия постановления о заключении под стражу.

Как обоснованно указывается в протесте, эти требования правоохранительными органами Азербайджанской Республики выполнены.

Так, в материалах дела имеется запрос Генерального прокурора Азербайджанской Республики о выдаче М. для уголовного преследования за совершение преступления, предусмотренного ст. 334.1 УК Азербайджанской Республики (дезертирство).

К запросу приложены постановление о привлечении М. в качестве обвиняемого по ст. 334.1 УК Азербайджанской Республики, в котором приведено описание фактических обстоятельств деяния, текст закона, на основании которого это деяние признается преступлением, а также заверенная копия постановления о заключении М. под стражу, в которой указаны дата и место его рождения.

Делая вывод о том, что из материалов дела не видно, в совершении какого преступления обвиняется М., т.к. в постановлении о его розыске указано, что он обвиняется по ст. 333 ч. 4 УК АР, а в постановлении о привлечении к уголовной ответственности указана ст. 334 ч. 1 УК АР, суд не учел, что постановление о розыске обвиняемого не входит в перечень документов, прилагаемых к требованию о выдаче лица для осуществления уголовного преследования, а, кроме того, не учел, что само по себе это разночтение не может свидетельствовать о том, что не имеется гарантий того, что М. будет привлечен к уголовной ответственности в соответствии с тем обвинением, которое ему предъявлено.

По неполно исследованным материалам сделан судом вывод о невозможности установить, является ли задержанный М. тем лицом, которое должно быть выдано, поскольку к материалам дела приложена копия паспорта М., содержащая записи на русском и азербайджанском языках, из которых следует, что имя М. может иметь различное написание и переводиться по-разному, однако этот вопрос судом не исследован, как не исследован вопрос о дате и месте рождения М.

Не может быть признано основанным на законе и указание суда о том, что постановление о выдаче вынесено ненадлежащим лицом, т.к. это постановление утверждено Генеральным прокурором РФ.

Что же касается содержащейся в кассационном представлении просьбы об избрании меры пресечения в отношении М., то она не может быть удовлетворена, т.к. такое решение не входит в компетенцию суда.

При новом рассмотрении суду надлежит полно и объективно исследовать материалы дела и принять обоснованное и законное решение.

На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 377, 378 и 388 УПК РФ, судебная коллегия

 

определила:

 

определение судебной коллегии Курганского областного суда от 14 января 2003 года в отношении М. отменить и дело направить на новое судебное разбирательство в тот же суд в ином составе судей, кассационное представление удовлетворить.

 

 




Электронная библиотека "Судебная система РФ" содержит все документы Верховного суда РФ, Конституционного суда РФ, Высшего Арбитражного суда РФ.
Бесплатный круглосуточный доступ к библиотеке, быстрый и удобный поиск.


Яндекс цитирования


© 2011 Электронная библиотека "Судебная система Российской Федерации"