||  Судебная система РФ  ||   Документы Верховного суда РФ  ||   Документы Конституционного суда РФ  ||   Документы Высшего арбитражного суда РФ  ||  

||  ЮРИДИЧЕСКИЕ КОНСУЛЬТАЦИИ  ||  



 

ВЫСШИЙ АРБИТРАЖНЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

 

ОПРЕДЕЛЕНИЕ

от 24 февраля 2009 г. N 1220/09

 

ОБ ОТКАЗЕ В ПЕРЕДАЧЕ ДЕЛА В ПРЕЗИДИУМ

ВЫСШЕГО АРБИТРАЖНОГО СУДА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

 

Высший Арбитражный Суд Российской Федерации в составе председательствующего судьи Марамышкиной И.М., судей Бондаренко С.П., Прониной М.В. рассмотрел в судебном заседании заявление общества с ограниченной ответственностью "Бюро переводов - Золотая Лань" от 11.01.2009 N 1 о пересмотре в порядке надзора постановления Девятого арбитражного апелляционного суда от 03.07.2008 и постановления Федерального арбитражного суда Московского округа от 22.10.2008 по делу N А40-4445/08-106-37 Арбитражного суда города Москвы

по иску общества с ограниченной ответственностью "Бюро переводов - Золотая Лань" (далее - ООО "Бюро переводов - Золотая Лань") к обществу с ограниченной ответственностью "Высшее образование" (далее - ООО "Высшее образование") о взыскании задолженности в сумме 165 000 рублей по договору на оказание переводческих услуг от 11.06.2007 N 11/06/07 и договорной неустойки в сумме 759 рублей (с учетом уточнения исковых требований).

Суд

 

установил:

 

решением Арбитражного суда города Москвы от 14.04.2008 иск удовлетворен.

Постановлением Девятого арбитражного апелляционного суда от 03.07.2009, оставленным без изменения постановлением Федерального арбитражного суда Московского округа от 22.10.2009, решение суда первой инстанции от 14.04.2008 отменено; в иске отказано.

В заявлении о пересмотре оспариваемых судебных актов в порядке надзора ООО "Бюро переводов - Золотая Лань" указывает на несоответствие выводов судов фактическим обстоятельствам дела и неправильное применение статей 420 - 425, 779 Гражданского кодекса Российской Федерации.

Изучив материалы надзорного производства, проверив обоснованность доводов заявителя, коллегиальный состав судей Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации пришел к выводу об отсутствии предусмотренных статьей 304 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации оснований для передачи дела в Президиум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации.

Как установлено судами, 11.06.2007 между сторонами подписан договор N 11/06/07 на оказание переводческих услуг, согласно которому истец (исполнитель) принял на себя обязательство выполнить перевод книги "Транснациональный Финансовый Менеджмент", 8-е издание Алана Шапиро, 745 страниц с английского языка на русский язык; выполнить научное редактирование книги.

Пунктом 2.1 договора согласована предварительная стоимость услуг по переводу книги в размере 300 000 рублей. Окончательная стоимость определена исходя из расчета 330 рублей за стандартную страницу.

Из судебных актов следует, что рукопись перевода книги объемом 1375 стандартных страниц в электронном виде была передана исполнителем ответчику (заказчику) по акту от 05.12.2007, согласно которому общая стоимость услуг по переводу в соответствии с пунктом 1.1.1 договора составила 288 750 рублей.

Указанная сумма перечислена исполнителю платежными поручениями от 06.12.207 N 220, от 31.07.2007 N 148, от 05.10.2007 N 184.

Полагая, что расчет стоимости услуг произведен заказчиком неправильно, исполнитель предъявил требование о взыскании с заказчика задолженности в размере 165 000 рублей, в обоснование которого указал на достигнутую между сторонами договоренность об окончательной стоимости работ за стандартную страницу текста, равную 330 рублям.

В результате толкования условий подписанного договора в соответствии с требованиями статьи 431 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - Кодекса), руководствуясь статьями 432, 779 Кодекса судебные инстанции пришли к выводу, что между сторонами не достигнуто соглашение по цене договора, и признали спорный договор незаключенным.

Как отметил суд апелляционной инстанции, договор содержит только предварительную стоимость услуг по исполнению перевода книги; окончательная стоимость услуг, на которую ссылается истец, определена из расчета 330 рублей за стандартную страницу текста, с учетом проведенного исполнителем научного редактирования.

Между тем судами установлено, что истцом были выполнены обязательства только по первому этапу работ - переводу книги, который заказчиком был оплачен.

Поскольку в договоре отсутствуют конкретные требования и критерии деятельности исполнителя по осуществлению научного редактирования, определить цену договора без учета научного редактирования не представляется возможным.

Учитывая, что истец (исполнитель) в обоснование своих доводов о согласовании с ответчиком (заказчиком) стоимости подлежащих выполнению работ не представил доказательств, отвечающих требованиям статей 65, 68, 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, и не обосновал наличие сравнимых обстоятельств, позволяющих однозначно определить, какой ценой необходимо руководствоваться при решении спорного вопроса, судебные инстанции, руководствуясь статьей 65 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, пунктом 3, статьи 421 Гражданского кодекса Российской Федерации и пунктом 54 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 01.07.1996 N 6/8 " О некоторых вопросах, связанных с применением части первой Гражданского кодекса Российской Федерации", правомерно признали требование истца во взыскании задолженности необоснованным и не подлежащим удовлетворению.

Доводы, изложенные в заявлении о пересмотре оспариваемых судебных актов в порядке надзора, отклоняются, так как основаны на неправильном толковании норм действующего законодательства.

Руководствуясь статьями 299, 301, 304 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Высший Арбитражный Суд Российской Федерации

 

определил:

 

в передаче дела в Президиум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации для пересмотра в порядке надзора постановления Девятого арбитражного апелляционного суда от 03.07.2008 и постановления Федерального арбитражного суда Московского округа от 22.10.2008 по делу N А40-4445/08-106-37 Арбитражного суда города Москвы отказать.

 

Председательствующий судья

И.М.МАРАМЫШКИНА

 

Судья

С.П.БОНДАРЕНКО

 

Судья

М.В.ПРОНИНА

 

 




Электронная библиотека "Судебная система РФ" содержит все документы Верховного суда РФ, Конституционного суда РФ, Высшего Арбитражного суда РФ.
Бесплатный круглосуточный доступ к библиотеке, быстрый и удобный поиск.


Яндекс цитирования


© 2011 Электронная библиотека "Судебная система Российской Федерации"